Under a cloud
Meaning: संदेह के घेरे में होना
Usage: I believe John left his last job under a cloud.
Make a Clean Breast
Meaning: आसानी से कबूल कर लेना
Usage: He made a clean breast of his crime to the police.
Talking through Hat
Meaning: फिजूल की बातें करना
Usage: Nothing of what he said made sense – he was talking through his hat.
In the Good books
Meaning:बॉस की नजर में अच्छे होना
Usage: The fact that he always managed to be in the good books of the bosses surprised one and all.
The green-eyed monster
Meaning: ईर्ष्या भरी बातें करना
Usage: Shakespeare called it “the green-eyed monster, ” and once it gets a hold of your relationship, it sinks its teeth in and can rip it apart.
At one’s wit’s end
Meaning: कन्फ्यूज़ या दुविधा में होना
Usage: Shila is at one’s wit’s end about her career after 12th grade.
Sharp practices
Meaning: बेईमानी के काम करना
Usage: He’s been guilty of sharp practice in the past.
To give the devil his due
Meaning: दुश्मन को भी हौसला देना
Usage: I don’t like what the new management has done but give the devil his due, sales have improved.
Stand-Offish
Meaning: उदासीन होना
Usage: She is extremely standoffish and will only come around once every couple of days.
To keep under wraps
Meaning: गोपनीय
Usage: The documents will stay/be kept under wraps for ten more years.